2009年6月4日星期四

汉语状态下的“蒙古文化”

已经知道了蒙古语邮件的官司,也知道了有蒙古族公民在努力地维护蒙古语言文字权益。但是,现实给我们的印象,仍然是很多会蒙古语言或文字的蒙古人在可以和能使用蒙古语言文字的地方和场合说汉语、使用汉字。也有年轻的蒙古人热衷于听和唱汉语歌曲,追随唱汉语歌的歌星们。

而这些行为发生的周围又是发生什么呢?

一边是:“敖包相会”这样的歌曲每每在重要场合上演;有蒙古族歌手参与的“凤凰传奇”组合很受年轻蒙古人推崇;“为内蒙古喝彩”和腾格尔的新专辑 蒙古马 中都采用了岳飞的“满江红”中的诗句。

另一边:蒙古族苏木学校大多撤并,蒙古语教材订购量逐年减少;民族学校的汉语教学将深入到小学一年级,并要覆盖除蒙古语文之外的所有课程;民族学校成为国际汉语推广基地;蒙古族学生中完全接受汉语教学的人数逐年增长;蒙古语授课班学生就业率堪忧。

如果你是一个普普通通的蒙古人,并不是人人都说的天才,也并不是人人都说的能人,你需要默默的、努力的学习、打工和工作才能为自己的将来或者现实的生活争一些安逸的资本。而且学习、就业、工作等方面的压力都很大的时候,你怎么选择?

任何群体内的所谓精英和人才、天才都是少数,绝大多数的普通人都是最现实的,生活化的,是个大混乱的大世界中的渺小的小人物。所以,也许是诸多的现实,决定了他们的选择,也许是被其他民族的人认为是主动的选择,是主动放弃民族语言和文化的选择。

曾经问过满族人,你们现在都说汉语了,不会满语了,更别说唱满语歌曲了,你们的文化还是满族文化吗?你们唱的汉语歌是满族文化的代表吗?

回答是:是。

而我的理解是:不得不是。因为满族文化是满族的文化,只要你还叫满族,你的文化就是满族文化,假如某天满族人都说英语了,坚持100年,创造的文化还是满族文化,除非你不承认你是满族。另一方面,现在的你,只能有这样的文化了,没的选择。

但是,汉语的满族文化,何其悲哀!

对蒙古人来说呢?是不是也可以说,已经形成了汉语的蒙古文化?虽然还有一部分蒙古人仅仅能听懂一点点汉语名词。

现在我们听到一些模糊概念:草原文化、内蒙古文化、草原歌曲。而且,每每在官方宣传中出现这样的词。

是不是可以这样说:草原文化是草原上的人创造的文化,草原歌曲是草原上的人创造的歌曲,不管他们是谁,说什么语言。

想来想去,发现只有 蒙古文化、游牧文化 应该是没有歧义的和我们民族的文化相符了。

如果很多的汉族人,认为“敖包相会”和“月亮之上”体现蒙古文化的话,蒙古人怎么办?也认为那是体现蒙古文化?

也许说的是将来的事吧?如果蒙古人自己都不会把自己蒙古语言文字作品所体现的文化推到民族文化最前面的话,将来蒙古文化必定会是汉语的。